-
1 call for
1) (to demand or require: This calls for quick action.) a cere, a pretinde2) (to collect: I'll call for you at eight o'clock.) a veni după, a căuta -
2 call
[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) a se chema, a se numi2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) a numi3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) a chema4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) a chema, a convoca5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) a face o vizită (scurtă)6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) a telefona7) ((in card games) to bid.) a licita2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) strigăt2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) cântec; croncănit3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) vizită (scurtă)4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) (convorbire la) telefon5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) chemare6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) cerere7) (a need or reason: You've no call to say such things!) motiv•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call -
3 for short
(as an abbreviation: His name is Victor, but we call him Vic for short.) pe scurt -
4 curtain call
(an appearance by actors, singers etc after a performance for the purpose of receiving applause: After the play the actors took ten curtain calls.) chemare la rampă -
5 collect
[kə'lekt] 1. verb1) (to bring or come together; to gather: People are collecting in front of the house; I collect stamps; I'm collecting (money) for cancer research; He's trying to collect his thoughts.) a (se) strânge; a (se) aduna2) (to call for and take away: She collects the children from school each day.) a lua•- collection
- collective 2. noun(a farm or organization run by a group of workers for the good of all of them.) colectiv- collector -
6 SOS
[esəu'es](a call for help or rescue, often in code and usually from a distance: Send an SOS to the mainland to tell them that we are sinking!) S.O.S. -
7 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) a ţine2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) a ţine3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) a (sus)ţine4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) a rezista5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) a (re)ţine6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) a conţine, a ţine7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) a (se) ţine, a rămâne8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) a se menţine într-o stare9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) a ocupa10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) a crede, a socoti; a deţine11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) a fi valabil12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.)13) (to defend: They held the castle against the enemy.) a apăra14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) a rezista15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) a reţine16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) a se ţine17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) a deţine18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) a (se) menţine19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) a aştepta20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) a ţine21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) a păstra22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) a rezerva23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) apucare2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) influenţă3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) priză•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) cală -
8 ring
I 1. [riŋ] noun1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) inel2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) inel3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) cerc, inel4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) ring5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) grup, gaşcă2. verb( verb)1) (to form a ring round.) a înconjura2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) a încercui3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) a aplica un inel (la piciorul păsărilor) pentru identificare•- ringlet
- ring finger
- ringleader
- ringmaster
- run rings round II 1. [riŋ] past tense - rang; verb1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) a suna (la)2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) a telefona, a da un telefon3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) a suna4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) a (ră)suna5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) a răsuna (de)6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) a răsuna2. noun1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) ţârâit, sunet2) (a telephone call: I'll give you a ring.) telefon3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) aparenţă, impresie•- ring back
- ring off
- ring true -
9 charge
1. verb1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) a cere (un preţ pentru)2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) a pune în contul cuiva3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) a învinui4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) a ataca5) (to rush: The children charged down the hill.) a se repezi6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) a încărca7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) a încărca2. noun1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) cost, preţ2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) acuzaţie3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) atac4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) sarcină (electrică)5) (someone one takes care of: These children are my charges.) (în) grijă6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) încărcătură•- charger- in charge of
- in someone's charge
- take charge -
10 reverse the charges
to make a telephone call (a reverse-charge call) (which is paid for by the person who receives it instead of by the caller.) a telefona cu taxă inversă -
11 stick
I [stik] past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!)2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.)3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.)4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.)•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II [stik] noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) rămurică2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) baston; baghetă3) (a long piece: a stick of rhubarb.) tulpină•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick -
12 encore
['oŋko:]noun, interjection((a call from an audience for) a repetition of a performance, or (for) a further performance: The audience cried `Encore!'; The singer gave two encores.) bis -
13 point
[point] 1. noun1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) vârf2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) cap3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punct4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) punct5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) moment6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punct; grad7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) punct (cardinal)8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) punct9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) idee (principală)10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) sens, rost11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) calităţi; defecte12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?)2. verb1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) a îndrepta (o armă) spre2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) a arăta (cu degetul)3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.)•- pointed- pointer
- pointless
- pointlessly
- points
- be on the point of
- come to the point
- make a point of
- make one's point
- point out
- point one's toes -
14 strike
1. past tense - struck; verb1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) a lovi2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) a ataca3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) a scăpăra4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) a face grevă5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) a descoperi6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) a suna7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) a izbi8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) a bate9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) a apuca; a merge10) (to lower or take down (tents, flags etc).) a demonta; a coborî2. noun1) (an act of striking: a miners' strike.) grevă2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) descoperire•- striker- striking
- strikingly
- be out on strike
- be on strike
- call a strike
- come out on strike
- come
- be within striking distance of
- strike at
- strike an attitude/pose
- strike a balance
- strike a bargain/agreement
- strike a blow for
- strike down
- strike dumb
- strike fear/terror into
- strike home
- strike it rich
- strike lucky
- strike out
- strike up -
15 ambulance
['æmbjuləns](a vehicle for carrying the sick and injured to hospital etc: Call an ambulance - this man is very ill!) ambulanţă -
16 bleep
[bli:p] 1. noun1) (a short, high-pitched burst of sound.) bip, semnal sonor2) ((also bleeper) a small instrument for making this sound: Call Dr Smith on his bleep!) bip, dispozitiv care emite scurte semnale sonore2. verb(to make a short, high-pitched sound, usually by electronic means: Satellites bleep as they circle the earth.) a emite scurte semnale sonore -
17 brigade
[bri'ɡeid]1) (a body of troops.) brigadă2) (a uniformed group of people organized for a particular purpose: Call the fire brigade!) brigadă• -
18 cab
[kæb]1) ((especially American) a taxi: Could you call a cab for me?) taxi2) (the driver's compartment of a railway engine, lorry etc.) cabină -
19 emergency
[i'mə:‹ənsi]plural - emergencies; noun(an unexpected, especially dangerous happening or situation: Call the doctor - it's an emergency; You must save some money for emergencies; ( also adjective) an emergency exit.) (caz de) pericol/urgenţă -
20 note
[nəut] 1. noun1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) bilet2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) notiţe3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) însemnare4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) notă5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) bileţel6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) bancnotă7) (a musical sound: The song ended on a high note.) notă8) (a written or printed symbol representing a musical note.) notă9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) notă2. verb1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) a nota2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) a remarca•- notable- notability
- notably
- noted
- notelet
- notebook
- notecase
- notepaper
- noteworthy
- noteworthiness
- take note of
- 1
- 2
См. также в других словарях:
call for — an appeal or demand for. → call call for require; demand. → call call for stop to collect. → call … English new terms dictionary
call for — (something) 1. to demand something. Officials called for an investigation. 2. to require something. The recipe calls for 12 pounds of tomatoes, onions, sausage, and some herbs. I didn t know if that kind of comment was what was called for. 3. to… … New idioms dictionary
call for — ► call for require; demand. Main Entry: ↑call … English terms dictionary
call for — [v] demand; entail ask for, inquire, involve, lack, necessitate, need, occasion, request, require, suggest, want; concept 646 … New thesaurus
call for — index command, demand, desire, entail, exact, market (demand), necessitate, request … Law dictionary
call for — verb 1. express the need or desire for; ask for (Freq. 24) She requested an extra bed in her room She called for room service • Syn: ↑request, ↑bespeak, ↑quest • Derivationally related forms: ↑ … Useful english dictionary
call for — phrasal verb [transitive] Word forms call for : present tense I/you/we/they call for he/she/it calls for present participle calling for past tense called for past participle called for 1) call for something to say publicly that something must… … English dictionary
call for — 1) PHRASAL VERB If you call for someone, you go to the building where they are, so that you can both go somewhere. [V P n] I shall be calling for you at seven o clock. Syn: pick up 2) PHRASAL VERB If you call for something, you demand that it… … English dictionary
call for — phrasal 1. to call (as at one s house) to get < I ll call for you after dinner > 2. to require as necessary or appropriate < the job calls for typing skills > < the design calls for three windows > … New Collegiate Dictionary
call for — phr verb Call for is used with these nouns as the subject: ↑campaign, ↑congress, ↑Congressman, Congresswoman, ↑demonstration, ↑demonstrator, ↑document, ↑forecast, ↑manifesto, ↑occasion, ↑petition, ↑ … Collocations dictionary
call for — desperate times call for desperate measures Syn: require, need, necessitate; justify, warrant … Thesaurus of popular words